Fujun Satisfaction 浮巡サティスファクション

Singer: Hatsune Miku
Cover: Akiakane
Producer: osu & BRBRP (lyrics, music) // Eichi (illust)
Release: 11. November 20??

 

Orig. Nico Video

【パッ】浮巡サティスファクション、歌ってみた【秋赤音】

2011年08月11日 21:03 投稿

 

●おはこんにちばんは!暑いっすね、夏青音です。もとい秋赤音です。

●いつものごとく(?)今回もわーっとぎゃーっと叫び散らしてます。

音量注意です、耳壊れても保証はしません。たはっ(∵)ゞ

Romanji:

Moshi, kono sekai ga subete

Otogibanashi da to shitara

Kimi wa kitto nageku daro

"Nande konna sekai na no sa"

Ahh!

 

Moshi, kono sekai ga subete

Otogibanashi da to shitara

Kimi wa kitto sakebu daro

"Konna sekai buchi kowashite yo"

 

Ai to shigarami ni torawareta

Kotoba wa ushinawarete

Ai to yokubou ni torawareta

Kimi no minikui kodoku wo

 

Chotto kite, chocchotto oide

Chotto hora, nannimo shinai kara

Chotto hora, chocchotto oide

Chotto mite, naitenai de, ne?

 

Chotto patto hakidashite, hora

Tsumoritsumotta frustration

Mattenai de buchikonde, ima

Otete tsunaide teleportation

Watto haita tsubuyaki ga, ima

Kimi to tsunagaru collaboration

burabura samayotta, ah

Megurimegutte, satisfaction

 

Ai to shigarami ni torawareta

Kotoba wa ushinawarete

Ai to yokubou ni torawareta

Boku wa kodoku wo kowasu yo

 

Chotto kite, chocchotto oide

Chotto hora, nannimo shinai kara

Chotto hora, chocchotto naite

Boku no koto, shinjite yo ne, ne?

 

Chotto patto hakidashite, hora

Tsumoritsumotta frustration

Mattenai de buchikonde, ima

Otete tsunaide teleportation

Watto haita tsubuyaki ga, ima

Kimi to tsunagaru collaboration

Burabura samayotta, ah

Megurimegutte satisfaction

English:

If this world turned out

To be nothing but a fairy-tale

I'm sure you would lament

"How come the world is like this?"

Ah!

 

If this world turned out

To be nothing but a fairy-tale

I'm sure you would shout

"Just break down this damn world"

 

Stuck in a trap of love and obligation

Losing your own words

Caught in a web of love and lust

Your ugly loneliness shows its true form

 

Hey, come here, hey, hey come on over

Hey, now I won't do anything

Hey, now, hey, hey, come on over

Hey, look don't cry, OK?

 

Try spitting it out of your system, come on

All of your accumulated frustration

Don't just wait, throw yourself in, right now

Take my hand, together teleportation

The mutter I let out without thinking is now

Connecting me with you collaboration

Wandering around aimlessly, ahh

Rounding and rounding satisfaction

 

Stuck in a trap of love and obligation

Losing my own words

Caught in a web of love and lust

But I will destroy my loneliness

 

Hey, come here hey, hey come on over

Hey, now I won't do anything

Hey, now hey, hey cry a little

And put your trust in me OK?

 

Try spitting it out of your system, come on

All of your accumulated frustration

Don't just wait, throw yourself in, right now

Take my hand, together teleportation

The mutter I let out without thinking is now

Connecting me with you collaboration

Wandering around aimlessly, ahh

Rounding and rounding satisfaction

 

Credit: Hinamawari @ animelyrics.com

Kanji:

もし、この世界がすべて

おとぎばなしだとしたら

君はきっと嘆くだろ

「何でこんな世界なのさ」

アーッ!

 

もし、この世界が全て

おとぎばなしだとしたら

君はきっと叫ぶだろ

「こんな世界ぶち壊してよ」

 

愛としがらみに囚われた

言葉は失われて

愛と欲望に捕われた

君の醜い孤独を

 

ちょっと来て ちょっちょっとおいで

ちょっとほら なんにもしないから

ちょっとほら ちょっちょっとおいで

ちょっと見て 泣いてないで ネ?

 

ちょっとパっと吐き出して ほら

つもりつもった フラトレーション

待ってないでブチこんで いま

お手手つないで テレポテーション

わっと吐いたつぶやきが いま

君とつながる コラボレーション

ブラブラさまよった あぁ

巡り巡って サティスファクション

 

愛としがらみに囚われた

言葉は失われて

愛と欲望に捕われた

僕は孤独を壊すよ

 

ちょっと来て ちょっちょっとおいで

ちょっとほら なんにもしないから

ちょっとほら ちょっちょっと泣いて

僕のこと 信じてよね ネ?

 

ちょっとパっと吐き出して ほら

つもりつもった フラトレーション

待ってないでブチこんで いま

お手手つないで テレポテーション

わっと吐いたつぶやきが いま

君とつながる コラボレーション

ブラブラさまよった あぁ

巡り巡って サティスファクション

Kommentar schreiben

Kommentare: 0