Hello/How are you? ハロ/ハワユ

Singer: Hastune Miku Append Soft
Cover: Kano
Producer: Hoehoe-P (music, lyrics) // mztm (illustration) // Hotalsou (video)
Release: 19. July 2010

 

Orig. Nico Video

ハロ/ハワユ 歌ってみた【鹿乃】

2010年07月23日 19:49:27 投稿


いつも耳を傾けてくれる大切な人へ。

Romanji:

Hello

mado o akete chiisaku tsubuyaita

How are you

dare mo inai heya de hitori

Morning

asa ga kita yo doshaburi no asa ga

Tick-Tack

watashi no neji o dare ka maite

 

Hello

mukashi no anime ni sonna no ita kke na

How are you

urayamashii na minna ni aisarete

Sleeping

baka na koto itte naide shitaku o shinakucha

Crying

namida no ato o kakusu tame

 

mou kuchiguse ni natta "maa-ikka"

kinou no kotoba ga futo atama o yogiru

"mou kimi ni wa zenzen kitai shite'nai kara"

sorya maa watashi datte

jibun ni kitai nado shite'nai keredo

are wa ittai dou iu tsumori desu ka

 

nodomoto made dekakatta kotoba

kuchi o tsuite deta no wa uso

kou shite kyou mo watashi wa kichou na

kotoba o rouhi shite ikite yuku

 

naze kakushite shimau no desu ka

warawareru no ga kowai no desu ka

dare ni mo aitakunai no desu ka

sore hontou desu ka

aimai to iu na no umi ni oborete

iki mo dekinai hodo kurushii no

sukoshi koe ga kikitaku narimashita

hontou ni yowai na

 

ikkou ni susumanai shitaku no tochuu

mourou to shita atama de omou

"mou riyuu o tsukete yasunde shimaou ka na"

iya iya wakatte'masu tte

nan to naku itte mita dake da yo

wakatte'ru kara okoranaide yo

 

shiawase darou to fushiawase darou to

byoudou ni zankoku ni asahi wa noboru

ikite'ku dake de seiippai no watashi ni

kore ijou nani o nozomu to iu no

 

naze ki ni shite shimau no desu ka

hontou wa aisaretai no desu ka

sono te o hanashita no wa dare desu ka

ki ga tsuite'masu ka

jinsei ni taimu kaado ga aru nara

owari no jikan wa itsu na n darou

watashi ga ikita bun no kyuuryou wa

dare ga harau n desu ka

 

Thank you

arigatou tte iitai no

Thank you

arigatou tte iitai no

Thank you

ichido dake de mo ii kara

kokoro no soko kara oonaki shinagara

arigatou tte iitai no

 

naze kakushite shimau no desu ka

hontou wa kiite hoshii no desu ka

zettai ni warattari shinai kara

hanashite mimasen ka

kuchi o hirakanakereba wakaranai

omotte'ru dake de wa tsutawaranai

nante mendokusai ikimono deshou

ningen to iu no wa

 

Hello How are you

anata ni Hello How are you

German

Hallo!

Ich öffnete mein Fenster und flüsterte.

Wie geht's dir?

Alleine in meinem Zimmer, mit niemandem.

Morgen!

Der Morgen ist da, mit einem heftigen Unwetter.

Tick-Tack.

Könnte jemand bitte den Frühling für mich zurückspulen?

 

Hallo!

Ich glaube diese Art von Mensch taucht nur in alten Animes auf.

Wie geht's dir?

Ich bin so eifersüchtig, auf jemanden, der von allen geliebt wird.

Schlafen...

Ich sollte aufhören unsinnige Dinge zu sagen und sollte mit den Vorbereitungen anfangen.

Weinen...

Um meine Tränen Spuren zu verstecken.

 

"Oh, nun, was auch immer" wurde zu meinem Lieblingssatz.

Der Satz von gestern läuft direkt durch meinen Kopf.

"Ich habe keine Erwartungen mehr an dich."

Nun, selbst ich

habe keine Erwartungen an mich selbst,

aber dennoch, wofür war DAS?!

 

Die Worte, die von meiner Zunge flohen

waren nichts als Lügen.

Auch heute habe ich einige wertvolle Worte verschwendet,

als ich mein Leben weiterführte.

 

Warum endet es damit, dass du es versteckst?

Ist es, weildu  Angst hast ausgelacht zu werden?

Ist es, weil du niemanden treffen willst?

Ist das wirklich wahr?

Ich ertrinke in einem See namens "Mehrdeutigkeit",

Ich leide, da ich nicht mehr länger atmen kann.

Ich habe nun eine kleines Verlangen, die Stimme von jemandem zu hören.

Ich bin so schwach.

 

Mit meinen Vorbereitungen gehe ich doch nirgendwo hin,

Ich fange an mit meinem unklaren Kopf zu denken:

"Sollte ich einfach einen Grund finden, sodass ich anfangen kann mich auszuruhen?"

Nah, ich weiß, ich weiß,

ich sage einfach Sachen, das ist alles,

aber ich werde mich nicht ausruhen, also werd nicht böse auf mich.

 

Sei glücklich oder unglücklich,

die Morgensonne wird märchenhaft und grausam aufgehen.

Ich versuche schon mein Bestes um zu leben,

was sonst könntest du von mir erwarten?

 

Warum endet es immer damit, dass du davon genervt bist?

Ist es, weil du eigentlich geliebt werden möchtest?

Wer war es, der deine Hand los ließ?

Bist du zu einer Erkenntnis gekommen?

Wenn mein Leben eine Zeitkarte hätte,

wann genau höre ich auf zu "arbeiten"?

Wer wird mir meinen Lohn zahlen,

dafür, dass ich die ganze Zeit lebte?

 

Danke!

Ich wollte einfach nur "Danke" sagen.

Danke!

Ich wollte einfach nur "Danke" sagen.

Danke!

Auch nur einmal

während ich vom tiefsten Herzen klage,

wollte ich einfach "Danke" sagen.

 

Warum endet es immer damit, dass du es versteckst?

Ist es, weil du eigentlich willst, dass ich dich danach frage?

Ich verspreche, dass ich nicht lachen werde,

also warum versuchst du nicht es mir zu erzählen?

Ich wüsste nichts, wenn du nicht deinen Mund aufmachst.

Du wirst nichts übermitteln, wenn du es lediglich in deinem Kopf denkst.

Was für ein mühsamer Organismus

der sogenannte "Mensch" doch ist.

 

Hallo! Wie geht's dir?

Ich sage zu dir, "Hallo! Wie geht's dir?"

 

Credit: Yelahna

English

Hello!

I opened my window and whispered.

How are you?

Alone in my room, with no one.

Morning!

The morning has arrived, with a heavy downpour.

Tick-tack.

Someone please rewind my spring for me.

 

Hello!

I think that kind of person appeared only in old anime.

How are you?

I am so jealous, that someone can be loved by all.

Sleeping...

I must stop saying silly things and start preparing.

Crying...

In order to hide my tear marks.

 

"Oh well whatever" has become my favorite phrase.

That line from yesterday went straight over my head:

"I don't have any expectations of you anymore."

Well, even I myself

don't have any expectations of myself,

but still, what was THAT for?!

 

The words that escaped from my throat

were nothing but lies.

Today, too, I have wasted some valuable words,

as I continue living my life.

 

Why is it that you end up hiding it?

Is it that you're scared of being laughed at?

Is it that you don't want to meet anyone?

Is that really true?

Drowning in a sea of the name "ambiguity",

I'm suffering because I can no longer breathe.

I now have a small urge to listen to someone's voice.

I am so weak.

 

With my preparation going nowhere at all,

I start thinking with my hazy head:

"Should I just find a reason so that I can rest now?"

Nah, I know, I know,

I'm just saying things, that's all,

but I'm not going to rest, so don't get angry at me.

 

Be I happy or miserable,

the morning sun will rise fairly and cruelly.

I'm already trying my best just to live,

what else do you possibly expect of me?

 

Why do you end up being bothered by this?

Is it that you actually want to be loved?

Who was it that let go of your hand?

Have you come to a realization?

If my life has a time card,

then exactly when do I get off my "work"?

Who will pay me my salary

for having been living all this time?

 

Thank you!

I actually want to say "thank you".

Thank you!

I actually want to say "thank you".

Thank you!

Even if just for once,

while I lament from the bottom of my heart,

I actually want to say "thank you".

 

Why is it that you end up hiding it?

Is that you actually want me to ask you about it?

I promise that I will not laugh,

so why don't you trying tell me?

I won't know anything if you don't open your mouth.

You won't convey anything by merely thinking in your head.

What a troublesome species of organism,

the one called "human", that is.

 

Hello! How are you?

To you, I say "Hello! How are you?"

 

Credit: animeyay @ animelyrics.com


Kanji:

ハロ

窓を開けて 小さく呟いた

ハワユ

誰もいない 部屋で一人

モーニン

朝が来たよ 土砂降りの朝が

ティクタク

私のネジを 誰か巻いて

 

ハロ

昔のアニメにそんなのいたっけな

ハワユ

羨ましいな 皆に愛されて

スリーピン

馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ

クライン

涙の跡を隠す為

 

もう口癖になった「まぁいっか」

昨日の言葉がふと頭を過る

「もう君には全然期待してないから」

そりゃまぁ私だって

自分に期待などしてないけれど

アレは一体どういうつもりですか

 

喉元まで出かかった言葉

口をついて出たのは嘘

こうして今日も私は貴重な

言葉を浪費して生きてゆく

 

何故隠してしまうのですか

笑われるのが怖いのですか

誰にも会いたくないのですか

それ本当ですか

曖昧という名の海に溺れて

息も出来ないほど苦しいの

少し声が聞きたくなりました

本当に弱いな

 

一向に進まない支度の途中

朦朧とした頭で思う

「もう理由を付けて休んでしまおうかな」

いやいや分かってますって

何となく言ってみただけだよ

分かってるから怒らないでよ

 

幸せだろうと 不幸せだろうと

平等に 残酷に 朝日は昇る

生きていくだけで精一杯の私に

これ以上何を望むというの

 

何故気にしてしまうのですか

本当は愛されたいのですか

その手を離したのは誰ですか

気が付いてますか

人生にタイムカードがあるなら

終わりの時間は何時なんだろう

私が生きた分の給料は

誰が払うんですか

 

サンキュー

ありがとうって言いたいの

サンキュー

ありがとうって言いたいよ

サンキュー

一度だけでも良いから

心の底から大泣きしながら

ありがとうって言いたいの

 

何故隠してしまうのですか

本当は聞いて欲しいのですか

絶対に笑ったりしないから

話してみませんか

口を開かなければ分からない

思ってるだけでは伝わらない

なんて面倒くさい生き物でしょう

人間というのは

 

ハロ ハワユ

あなたに ハロ ハワユ

Kommentar schreiben

Kommentare: 0